Inside you milet

中日羅馬字歌詞翻譯

發佈日子及分享

發佈日子:
最後更新:
標籤:

歌詞及資訊

歌曲資訊

工具欄

自動置中
隱藏或顯示
字體大小
全螢幕

歌詞

Where you're going madaakenaiyoruwa

當你前往的地方 尚未破曉的夜晚

aisouotsukashite kitaiwamoushinai

已經厭倦了一切 不再抱有期待

anatawamouinai kooritsuitakoe

你已經不在了 那冰冷的聲音

daremotokasukotodekizuni tadahirogaru space

無人能融化 只有無邊的空間擴散

aoimamano flames

依然藍色的火焰

tookukieru teeruraito terashite

照亮了漸行漸遠的尾燈

futatsuninattakageonokoshite

留下分成兩半的影子

Tell me what is inside you, inside you now

告訴我現在你內心的感覺

tenifuretasaishodesaigodemo

即使是觸碰的第一次也是最後一次

Tell me who is inside yurusarerunara

告訴我是誰存在於你內心深處 若被允許的話

Let me in you again

讓我再次進入你的世界

And just stay, please just stay

只要留在這裡 拜託 請留下來

endorooruwanagarenai

片尾字幕不會流動

tokiwamounanimoiyasanai kurikaeshino scene

時間也無法治癒一切 重複的場景

hitominouraharitsuita screen

緊貼在眼簾後的畫面

Don't say it's too late to say I need you

不要說現在已經太晚說「我需要你」

Don't say it's too late to say I miss you

不要說現在已經太晚說「我想念你」

Tell me what is inside you, inside you now

告訴我現在你內心的感覺

menimienai saishodesaigodemo

即使是看不見的 第一次也是最後一次

Tell me who is inside yurusarerunara

告訴我是誰存在於你內心深處 若被允許的話

Let me in you again imadakesobaniite

讓我再次進入你的世界 只在此刻待在我身邊

Maybe you're right

也許你是對的

Maybe your life's better without me

也許你的生活沒有我會更好

demoshiranai daremoshiranai

但我不知道 沒有人知道

anatagaitatte oh nandomotashikameruhodoni

你存在過這件事 oh 我反覆確認的程度

sunanoyounikoboreochita

就像砂子一樣滑落

moukittomodosenaino

再也無法挽回了吧

Tell me what is inside you, inside you now

告訴我現在你內心的感覺

tenifuretasaishodesaigodemo

即使是觸碰的第一次也是最後一次

Tell me who is inside yurusarerunara

告訴我是誰存在於你內心深處 若被允許的話

Let me in you again

讓我再次進入你的世界

And just stay, please just stay

只要留在這裡 拜託 請留下來

Maybe you're right

也許你是對的

Maybe your life's better without me

也許你的生活沒有我會更好

I need you here so

我需要你在這裡

I need to hear you more, never let you down

我需要更多地聽到你的聲音永遠不會讓你失望

Maybe you're right

也許你是對的

Maybe your life's better without me

也許你的生活沒有我會更好

Maybe You're right

也許你是對的

But let me in your life, just one night

但請讓我進入你的生活 就一晚

-End-
標籤:

分享