milet - us
日劇「偽裝不倫」主題曲 中日羅馬拼音歌詞翻譯
歌詞及資訊

唱: | milet |
---|---|
曲: | milet , TomoLow , Yui Mugino |
詞: | milet , TomoLow , Yui Mugino |
年份: | |
分類: | 主題曲, 日劇 |
廣告欄
官方Youtube影片
標籤欄
歌詞區
好きだと言ってしまえば 何かが変わるかな
sukidatoitteshimaeba nanikagakawarukana
如果說出「喜歡你」世界會有所改變嗎
約束なんていらないから 抱きしめてよ
yakusokunanteiranaikara dakishimeteyo
不需要任何承諾 只想緊緊擁抱你
I want you
我想要你
Don't let me go 一秒先もわからない
Don't let me go ichibyousakimowakaranai
不要讓我離開 連一秒之後都無法預測
遠くても近くにいても怖いの why
tookutemochikakuniitemokowaino why
無論距離遠近 我都感到害怕 為什麼
So cast a spell on me
所以對我施下魔法吧
目覚めても解けない魔法
mezametemotokenaimahou
即使醒來也無法解除的魔法
教えて この話の続きを now
oshiete konohanashinotsuzukio now
告訴我吧 這個故事的後續 現在
このキスでどうか終わりにしないで
konokisudedoukaowarinishinaide
請不要讓這個吻成為結束
今だけは 全部嘘でもあなたに触れていたい
imadakewa zenbuusodemoanatanifureteitai
只有此刻 即使一切都是謊言 我也想觸碰你
I want you now
我現在就想要你
好きだと言ってしまえば 何かが変わるかな
sukidatoitteshimaeba nanikagakawarukana
如果說出「喜歡你」 世界會有所改變嗎
約束なんていらないから 抱きしめてよ
yakusokunanteiranaikara dakishimeteyo
不需要任何承諾 只想緊緊擁抱你
好きだと言ってしまえれば
sukidatoitteshimaereba
如果鼓起勇氣說出來
世界は変わるかな
sekaiwakawarukana
世界是否會改變
あなたとだからどこへでも
anatatodakaradokohedemo
因為是你 所以我願意去任何地方
わかってるでしょ I want you
wakatterudesho I want you
你應該明白的吧 我想要你
想いを伝えたら I want you
omoiotsutaetara I want you
如果將這份心意傳達給你 我想要你
消えてしまうかな Will you stay
kieteshimaukana Will you stay
我會就此消失嗎 你會留下嗎
It's not enough どんな言葉選んでも
It's not enough donnakotobaerandemo
無論選擇什麼話語 都無法表達得足夠
あなたの 前じゃもう何も役に立たないの
anatano maejamounanimoyakunitatanaino
在你面前 任何言語都顯得無用
間違いだらけ直さないでいて 今だけは
machigaidarakenaosanaideite imadakewa
錯誤百出也無需修正 就讓這一刻保持原樣
あなたがいなきゃ私でいられない
anatagainakyawatashideirarenai
沒有你 我無法成為自己
I want you now
我現在就想要你
好きだと言ってしまえば 何かが変わるかな
sukidatoitteshimaeba nanikagakawarukana
如果說出「喜歡你」 世界會有所改變嗎
この線を越えてしまえば 戻れないんだよ
konosenokoeteshimaeba modorenaindayo
如果跨越這條界線 就再也無法回頭
好きだと言ってしまえれば
sukidatoitteshimaereba
如果鼓起勇氣說出來
世界は変わるかな
sekaiwakawarukana
世界是否會改變
あなたとだからどこへでも
anatatodakaradokohedemo
因為是你 所以我願意去任何地方
わかってるでしょ I want you
wakatterudesho I want you
你應該明白的吧 我想要你
Just let it out It's you I'm dreaming of
就大聲說出來吧 我夢想中的人就是你
あなたが知らない私を
anatagashiranaiwatashio
那個你從未見過的我
残さず見ててほしいの
nokosazumitetehoshiino
請毫無保留地注視著我
Will you will you stay with me
你願意和我在一起嗎
「好き」なんて言葉一つで
「suki」nantekotobahitotsude
只要一句「喜歡你」
二人は変わるかな
futariwakawarukana
我們兩人就會有所改變嗎
この線を越えてしまえば 戻れないんだよ
konosenokoeteshimaeba modorenaindayo
如果跨越這條界線 就再也無法回頭
好きだと言ってしまえれば
sukidatoitteshimaereba
如果鼓起勇氣說出來
世界は変わるかな
sekaiwakawarukana
世界是否會改變
あなたとだからどこへでも
anatatodakaradokohedemo
因為是你 所以我願意去任何地方
わかってるでしょ I want you
wakatterudesho I want you
你應該明白的吧 我想要你
想いを伝えたら I want you
omoiotsutaetara I want you
如果將這份心意傳達給你 我想要你
消えてしまうかな Will you stay
kieteshimaukana Will you stay
我會就此消失嗎 你會留下嗎
標籤欄
