SEKAI NO OWARI - タイムマシン
「小紅帽,在旅途中遇見屍體。」電影主題曲 中日羅馬拼音歌詞翻譯
歌詞及資訊

唱: | SEKAI NO OWARI |
---|---|
曲: | Saori |
詞: | Fukase |
年份: | |
分類: | 主題曲, 電影 |
廣告欄
官方Youtube影片
標籤欄
歌詞區
タイムマシンに乗って チクタクチクタク
taimumashinninotte chikutakuchikutaku
乘坐時光機 滴答滴答
君といた記憶を消し 去るために
kimitoitakiokuokeshi sarutameni
為了抹去和你的記憶 離開
こんなに苦しい中 君に出会う前を
konnanikurushiinaka kiminideaumaeo
在這種痛苦之中 把遇見你之前
全てなかったことに
subetenakattakotoni
全都當作沒有發生過
僕は自分が一番好きだった
bokuwajibungaichibansukidatta
我最愛的是自己
他の誰より 君に会うまでは
hokanodareyori kiminiaumadewa
在遇見你之前 勝過任何人
自分より大切な君を失い
jibunyoritaisetsunakimioushinai
失去比自己更重要的你
僕の世界から一番がなくなった
bokunosekaikaraichibanganakunatta
我的世界失去了最重要的存在
そしてそれはまるで
soshitesorewamarude
然後它就像
眠気のように 僕を蝕んでく
nemukenoyouni bokuomushibandeku
睡意一樣侵蝕著我
幸せだったと思う度に
shiawasedattatoomoutabini
每當我認為我曾幸福過
涙が溢れ出してくるんだ 今でも
namidagaafuredashitekurunda imademo
眼淚就止不住地流下來 即使是現在
タイムマシンに乗って チクタクチクタク
taimumashinninotte chikutakuchikutaku
乘坐時光機 滴答滴答
君といた記憶を消し 去るために
kimitoitakiokuokeshi sarutameni
為了抹去和你的記憶 離開
こんなに苦しい中 君に出会う前を
konnanikurushiinaka kiminideaumaeo
在這種痛苦之中 把遇見你之前
全てなかったことに
subetenakattakotoni
全都當作沒有發生過
君と出会えてほんとに良かった
kimitodeaetehontoniyokatta
能遇到你真的很好
と言える日なんて 来るのだろうか
toieruhinante kurunodarouka
會有那樣的一天嗎 我能這麼說
だって三年前のあの日から僕は
dattesannenmaenoanohikarabokuwa
因為從三年前的那天起
なんにも進んでない 気がするんだよ
nannimosusundenai kigasurundayo
自己一點也沒有進步 我覺得
いつも君と 道を歩いていると 道端の花も
itsumokimito michioaruiteiruto michibatanohanamo
每當我和你一起走在路上 路邊的花也
新種の大発見のようだった
shinshunodaihakkennoyoudatta
像是發現了新品種一樣
こんなありふれた花のくせに 今では
konnaarifuretahananokuseni imadewa
雖然只是這種平凡的花 現在也是
タイムマシンに乗って チクタクチクタク
taimumashinninotte chikutakuchikutaku
乘坐時光機 滴答滴答
君と出会った時間に 辿り着いた
kimitodeattajikanni tadoritsuita
與你相遇的時間 抵達了
こんなに苦しいけど 君に出逢わなければ
konnanikurushiikedo kiminideawanakereba
雖然很痛苦 但如果沒有遇到你
僕が僕じゃなくなる
bokugabokujanakunaru
我就不再是我
君と出会った瞬間の僕は
kimitodeattashunkannobokuwa
我和你相遇的那一刻
そんな顔してたのか見てられない
sonnakaoshitetanokamiterarenai
我竟然是那樣的表情,無法直視
やっぱり止められない 君との出逢は でも
yapparitomerarenai kimitonodeawa demo
終究無法阻止 與你的相遇 但
これでよかったんだ
koredeyokattanda
但這就是最好的
タイムマシンに乗って チクタクチクタク
taimumashinninotte chikutakuchikutaku
乘坐時光機 滴答滴答
君のいない時間へと 帰ってゆく
kiminoinaijikanheto kaetteyuku
回到沒有你的時間
前も見れないけど 上も向けないけど
maemomirenaikedo uemomukenaikedo
前也看不見 頭也抬不起
僕を見つめてゆこう
bokuomitsumeteyukou
但讓我來好好看著自己吧
標籤欄
